вторник, 04 декабря 2012
19:12
Доступ к записи ограничен
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
понедельник, 03 декабря 2012
15:22
Доступ к записи ограничен
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
Полчаса назад самолёт с британским национальным сокровищем приземлился в аэропорту Токио. Там его уже поджидали толпы японских фанов, которые устроили ему тёплую дружескую встречу )
читать дальше
Одна из девушек даже устроила прямую видеотрансляцию - видно было плохо, изображение прыгало, и стояла она не впереди, но тем не менее. Бен, насколько это можно было разглядеть, выглядел неплохо (он переоделся, тёмные брюки, пальто, рубашка какая-то пёстрая) и вроде бы рядом мелькала его агентша-блондинка (впрочем, трудно было разглядеть).
Можно посмотреть здесь (предупреждение: первые две трети ролика - ожидание, чтобы зрители могли проникнуться настроем фанов, которые ждали его там всю ночь, по-моему )))
Вот тут удачнее стояли ))


По-моему, на борту была парикмахерская. И Бенедикта туда пустили без очереди. А его агент не успела.
умри всё живое
Бенедикт в интервью по прибытии подтвердил, что прибыл для продвижения Стар Трека.
И агента Бенедикта зовут Карон. ))
читать дальше
Одна из девушек даже устроила прямую видеотрансляцию - видно было плохо, изображение прыгало, и стояла она не впереди, но тем не менее. Бен, насколько это можно было разглядеть, выглядел неплохо (он переоделся, тёмные брюки, пальто, рубашка какая-то пёстрая) и вроде бы рядом мелькала его агентша-блондинка (впрочем, трудно было разглядеть).
Можно посмотреть здесь (предупреждение: первые две трети ролика - ожидание, чтобы зрители могли проникнуться настроем фанов, которые ждали его там всю ночь, по-моему )))
Вот тут удачнее стояли ))




По-моему, на борту была парикмахерская. И Бенедикта туда пустили без очереди. А его агент не успела.

умри всё живое
Бенедикт в интервью по прибытии подтвердил, что прибыл для продвижения Стар Трека.
И агента Бенедикта зовут Карон. ))
воскресенье, 02 декабря 2012
Кто-то из фанов ведёт прямой репортаж через твиттер с места событий ) и сопровождает сообщения свежими фото. Поскольку я люблю смотреть на места (особенно в Лондоне), то вот они здесь. Фото и твиты будут добавляться по мере поступления.
читать дальше


Запись закончена. В твиттере сплошь восторженные возгласы. Бенедикт отправляется в аэропорт. Счастливо долететь!
Cabin Pressure
читать дальше

Запись закончена. В твиттере сплошь восторженные возгласы. Бенедикт отправляется в аэропорт. Счастливо долететь!
Cabin Pressure
Бенедикт Камбербэтч и Джульетт Льюис. Вероятно, на вечеринке по поводу окончания съёмок "Августа"... 

смотреть дальше
И завтра Бенедикт таки улетает в Японию - сразу после записи "Cabin Pressure".
Я умру тут щас от зависти. В Японию, значит, может слетать. Через полмира, блин. А у нас никак не приземлиться?!


смотреть дальше
И завтра Бенедикт таки улетает в Японию - сразу после записи "Cabin Pressure".
Я умру тут щас от зависти. В Японию, значит, может слетать. Через полмира, блин. А у нас никак не приземлиться?!

пятница, 30 ноября 2012
20 ноября 2012 на традиционной ежегодной встрече выпускников Харроу

Х
В твиттере подписали:
"Вот Бенедикт Камбербэтч. Позади него вы можете видеть знаменитую виолончель, в которой он держит своего ягуара." ))
смотреть дальше
И фото с сегодняшнего мероприятия (29 ноября 2012, время съёмки 7:46 вечера), на котором занят Бенедикт - Tom Stoppard’s London Library Christmas party (Рождественские чтения в Лондонской библиотеке, организованные Томом Стоппардом). В одной из фигурок подозревают Бенедикта ))
читать дальше

Х
В твиттере подписали:
"Вот Бенедикт Камбербэтч. Позади него вы можете видеть знаменитую виолончель, в которой он держит своего ягуара." ))
смотреть дальше
И фото с сегодняшнего мероприятия (29 ноября 2012, время съёмки 7:46 вечера), на котором занят Бенедикт - Tom Stoppard’s London Library Christmas party (Рождественские чтения в Лондонской библиотеке, организованные Томом Стоппардом). В одной из фигурок подозревают Бенедикта ))
читать дальше
четверг, 29 ноября 2012
Книга британского писателя Марка Хаддона "The Curious Incident of the Dog in the Night-Time" в оригинале. Её почему-то называют "романом" по новой моде (механический перевод английского novel, которым они обозначают и роман, и повесть, и новеллу), но это, конечно, не роман, а повесть. Небольшая, я прочитала за один вечер. Заглянула на первую страницу и просто не смогла оторваться 
Рассказ ведётся от лица подростка-аспергера, всё очень просто и незамысловато. И очень притягательно. Немного другой взгляд на мир. Я бы рекомендовала её всем. Просто помогает лучше понимать друг друга. Или хотя бы почувствовать/ понять/ вспомнить, что другой - не только аутист, вообще любой человек, с которым ты общаешься - смотрит на мир другими глазами. И его точка зрения ничуть не менее важна и правильна, чем твоя. Нет, мы, конечно, знаем это, теоретически ) Но это знание редко "работает", когда мы сталкиваемся с этим на практике. Мы все немножко аспергеры, правда. Трудно выйти за пределы своего Я, войти в чужой мир, чтобы попытаться понять его по-настоящему, а не втискивать другого в свои стереотипы и с огорчением или торжеством констатировать что - не соответствует. Большинству нужны эмоциональные толчки время от времени, чтобы вытряхнуть себя из своей скорлупы. Что может работать лучше в этом качестве, чем хорошая книга? Только хорошее кино ))
читать дальше


Рассказ ведётся от лица подростка-аспергера, всё очень просто и незамысловато. И очень притягательно. Немного другой взгляд на мир. Я бы рекомендовала её всем. Просто помогает лучше понимать друг друга. Или хотя бы почувствовать/ понять/ вспомнить, что другой - не только аутист, вообще любой человек, с которым ты общаешься - смотрит на мир другими глазами. И его точка зрения ничуть не менее важна и правильна, чем твоя. Нет, мы, конечно, знаем это, теоретически ) Но это знание редко "работает", когда мы сталкиваемся с этим на практике. Мы все немножко аспергеры, правда. Трудно выйти за пределы своего Я, войти в чужой мир, чтобы попытаться понять его по-настоящему, а не втискивать другого в свои стереотипы и с огорчением или торжеством констатировать что - не соответствует. Большинству нужны эмоциональные толчки время от времени, чтобы вытряхнуть себя из своей скорлупы. Что может работать лучше в этом качестве, чем хорошая книга? Только хорошее кино ))
читать дальше
среда, 28 ноября 2012
понедельник, 26 ноября 2012
пятница, 23 ноября 2012
Прямо сейчас - в Доме радиовещания

Х
Некоторое время назад было объявлено, что он примет участие в радиопостановке на ВВС 4 одной из книг Нила Геймана - вероятно, "Neverwhere" (переводят как "Никогде" или "Задверье"). И вот сегодня первая читка.

Х
Некоторое время назад было объявлено, что он примет участие в радиопостановке на ВВС 4 одной из книг Нила Геймана - вероятно, "Neverwhere" (переводят как "Никогде" или "Задверье"). И вот сегодня первая читка.
Похоже, у нас таки будет полная запись с концерта ))

Часть первая: Бенедикт делает вступление, потом читает "Пана", "Фаэтона" и "Ниобу". Николас Даниэль исполняет на гобое соответствующие пьесы.
Х
Часть вторая: "Вакх", "Нарцисс" и "Аретуза"
В завершение концерта Николас Даниэль прочитал стихотворение "Лунная ночь" немецкого поэта Айхендорфа по-немецки, а Бенедикт повторил его по-английски.
Скачать можно здесь.
Стихотворение:
по-немецки
по-английски
по-русски
Кстати, полное имя поэта - Йозеф Карл Бенедикт барон фон Айхендорф )

Часть первая: Бенедикт делает вступление, потом читает "Пана", "Фаэтона" и "Ниобу". Николас Даниэль исполняет на гобое соответствующие пьесы.
Х
Часть вторая: "Вакх", "Нарцисс" и "Аретуза"
В завершение концерта Николас Даниэль прочитал стихотворение "Лунная ночь" немецкого поэта Айхендорфа по-немецки, а Бенедикт повторил его по-английски.
Скачать можно здесь.
Стихотворение:
по-немецки
по-английски
по-русски
Кстати, полное имя поэта - Йозеф Карл Бенедикт барон фон Айхендорф )
четверг, 22 ноября 2012
19 ноября 2012
Бенедикт Камбербэтч и бывший президент Европейского суда по правам человека Николас Братца

ещё
Бенедикт Камбербэтч и бывший президент Европейского суда по правам человека Николас Братца

ещё
вторник, 20 ноября 2012
Закончив съёмки в Америке и вернувшись в Лондон, Бенедикт тут же оказался вовлечён в уже привычную череду мероприятий. После благотворительного ужина Entrepreneurs 2012 Gala Dinner 16 ноября и вечеринки в субботу 17 ноября по поводу 10-летней годовщины Спенсер Харт (фото здесь) последовало выступление в Уимблдоне 18 ноября (фото здесь), где Бенедикт потряс публику проникновенным чтением Овидия (по отзывам очевидцев, он "был больше чем великолепен", "записи передают только 85-90 процентов Этого Голоса и Интонаций", "с таким чувством, с такой потрясающей артикуляцией", в сочетании с прекрасной музыкой "это чистый оргазм, множественный и продолженный", "это было что-то запредельное!").
А в понедельник 19 ноября появились сообщения, что Бенедикт Камбербэтч принимает участие в церемонии вручения ежегодной премии "Свобода и права человека" (Liberty Human Rights Awards). Он представлял награду Лучшему адвокату года по правам человека. Там его отловили поклонники, которые, видимо, нашлись среди присутствовавших:

Событие, конечно, общественно важное, но фото с церемонии (пока) нет. Зато сообщается, что происходило это в Southbank Centre, Лондон.
Меня всегда интересуют места, в которых проходят разные события, где присутствует Бенедикт. Чаще всего эти названия мне ни о чём не говорят. Но эти два слова - Southbank Centre - зацепили и вытащили из памяти живые впечатления, потому что я знаю это место!
Вообще-то некоторая его часть хорошо знакома всем шерлокоманам.
Дальше собственно о нём.
А в понедельник 19 ноября появились сообщения, что Бенедикт Камбербэтч принимает участие в церемонии вручения ежегодной премии "Свобода и права человека" (Liberty Human Rights Awards). Он представлял награду Лучшему адвокату года по правам человека. Там его отловили поклонники, которые, видимо, нашлись среди присутствовавших:



Событие, конечно, общественно важное, но фото с церемонии (пока) нет. Зато сообщается, что происходило это в Southbank Centre, Лондон.
Меня всегда интересуют места, в которых проходят разные события, где присутствует Бенедикт. Чаще всего эти названия мне ни о чём не говорят. Но эти два слова - Southbank Centre - зацепили и вытащили из памяти живые впечатления, потому что я знаю это место!

Вообще-то некоторая его часть хорошо знакома всем шерлокоманам.
Дальше собственно о нём.
Кликабельно

оригинальный снимок
Снимок сделан в октябре в Доме радиовещания BBC, где Бенедикт записывал пьесу Майкла Фрейна «Копенгаген» (эфир в январе).
Пьеса переведена на русский, посмотреть можно тут

оригинальный снимок
Снимок сделан в октябре в Доме радиовещания BBC, где Бенедикт записывал пьесу Майкла Фрейна «Копенгаген» (эфир в январе).
Пьеса переведена на русский, посмотреть можно тут
понедельник, 19 ноября 2012
Я так понимаю, это объёмное "полнокупольное" изображение... это должно быть что-то потрясающее!
SpaceRip
Я так с Беней всесторонне образованным человеком стану: он мне и про первую мировую расскажет, и про Овидия, и про вулканы, и про "ягуар"...
Не человек, а ходячая просветительская миссия 
SpaceRip
Я так с Беней всесторонне образованным человеком стану: он мне и про первую мировую расскажет, и про Овидия, и про вулканы, и про "ягуар"...


воскресенье, 18 ноября 2012
Сегодня Бенедикт свет Камбербэтч осчастливит своим выступлением публику Уимблдонского музыкального фестиваля. Собравшиеся в Реформатской Объединённой Троицкой церкви (Trinity United Reformed Church) на Мансл роуд в Уимблдоне, купив билет всего за 15, 23 или 28 фунтов, будут иметь возможность насладиться не только музыкой в исполнении знаменитого гобоиста Николаса Даниэля, но и неподражаемым голосом Бенедикта, который заявлен как исполнитель литературной части (возможность наслаждаться его лицезрением, а может, и подойти после представления, прилагается бесплатно).
смотреть
Исполняются Шесть метаморфоз по Овидию Бенджамина Бриттена. Правда, в чём будет заключаться эта самая литературная часть, не вполне понятно, поскольку "сюита состоит из шести частей, озаглавленных по именам персонажей греческой мифологии: Пан, Фаэтон, Ниоба, Вакх, Нарцисс и Аретуса. Каждую из частей автор снабдил кратким программным пояснением из одного предложения по-английски и указанием темпа на итальянском языке. Приблизительная продолжительность исполнения сюиты — около тринадцати-четырнадцати минут"
Поскольку применение такого крупнокалиберного орудия как Камбербэтч для столь ничтожной цели кажется довольно нелепым, то надо надеяться, что он всё-таки не ограничится озвучиванием "пояснения из одного предложения" перед исполнением каждой части, а прочтёт соответствующие отрывки из Овидия.
В любом случае, меня он уже побудил это сделать,а заодно и к музыке Бриттена приобщиться ))
Публий Овидий Назон.

Метаморфозы (лат. Metamorphoses) — поэма древнеримского поэта Овидия в пятнадцати книгах, в которой повествуется о различного рода мифических превращениях, начиная с создания мира из хаоса и вплоть до апофеоза Юлия Цезаря, душа которого, согласно распространенному поверью, переселилась в комету, появление которой совпало с погребальными играми в его честь. Поскольку метаморфозы так или иначе входят в большинство греческих мифов, поэма превратилась в свод греческой мифологии, а в последней своей трети она излагает греческие и римские исторические легенды. Однако Овидий совершенно по-иному переосмыслил и пересказал эти мифы. Поэма была написана Овидием в Риме между 2 и 8 годами н. э.
Дальше идут интересующие нас отрывки (перевод с латинского С.В.Шервинского).
Оффтоп: вместо предисловия
ПАН
ФАЭТОН
НИОБА
ВАКХ
НАРЦИСС
АРЕТУЗА
И подпольная запись с концерта )
Концерт окончен
смотреть
Исполняются Шесть метаморфоз по Овидию Бенджамина Бриттена. Правда, в чём будет заключаться эта самая литературная часть, не вполне понятно, поскольку "сюита состоит из шести частей, озаглавленных по именам персонажей греческой мифологии: Пан, Фаэтон, Ниоба, Вакх, Нарцисс и Аретуса. Каждую из частей автор снабдил кратким программным пояснением из одного предложения по-английски и указанием темпа на итальянском языке. Приблизительная продолжительность исполнения сюиты — около тринадцати-четырнадцати минут"

В любом случае, меня он уже побудил это сделать,а заодно и к музыке Бриттена приобщиться ))
Публий Овидий Назон.


Метаморфозы (лат. Metamorphoses) — поэма древнеримского поэта Овидия в пятнадцати книгах, в которой повествуется о различного рода мифических превращениях, начиная с создания мира из хаоса и вплоть до апофеоза Юлия Цезаря, душа которого, согласно распространенному поверью, переселилась в комету, появление которой совпало с погребальными играми в его честь. Поскольку метаморфозы так или иначе входят в большинство греческих мифов, поэма превратилась в свод греческой мифологии, а в последней своей трети она излагает греческие и римские исторические легенды. Однако Овидий совершенно по-иному переосмыслил и пересказал эти мифы. Поэма была написана Овидием в Риме между 2 и 8 годами н. э.
Дальше идут интересующие нас отрывки (перевод с латинского С.В.Шервинского).
Оффтоп: вместо предисловия
ПАН
ФАЭТОН
НИОБА
ВАКХ
НАРЦИСС
АРЕТУЗА
И подпольная запись с концерта )
Концерт окончен
суббота, 17 ноября 2012
25.11.2004
6.11.2006
27.11.2007
24.11.2008
23.11.2009
28.11.2010
20.11.2011
16.11.2012
27.11.2007
23.11.2009
20.11.2011
Вот так выглядел Бенедикт в те дни, когда на экраны впервые вышли 1 и 2 сезоны "Шерлока" 
26.07.2010
4.01.2012 
Интересно, как он будет выглядеть после премьеры 3 сезона?

26.07.2010


Интересно, как он будет выглядеть после премьеры 3 сезона?
